Saturday, February 20, 2010

English translation of JUNON Magzine Vol 2008.9

Credit thank : 小帮手 @vcbb

2008九月号JUNON杂志
中文翻译:我爱你069
演员小修,和我是好朋友,料理很好的小修因为时不时的会给我做饭,
所以都在吃的很有营养的东西。 所以,没有女朋友也请别担心。
噗~~~~~
提出要来演斗茶的时候,非常的吃惊 因为我是既温柔又很好的人吧(笑)
还有 虽然很多fans都叫仔仔这个昵称,因为在台湾有“可爱的小男孩”这个意
思,所以就想饰演黑社会老大怎么样呢 会直接这样想。但是,因为有这样的印象,
我在电影里变成坏的角色的话会感觉新鲜,也觉得可以给人有强烈的冲击感,
所以被选来演。

这次能和户田惠梨香还有香川照之一起演出,受到了很多的刺激。
户田小姐有着19岁所想不到的沉着,听到年龄的时候很是吃惊!
我19岁的时候只是在玩电脑游戏,那个时候我完全不可以不害羞的演出,
但是户田小姐的演技非常自然,非常的厉害,作为女演员受到了很高的评价,
完全能够理解。
后面在说香川演技好 对作为演员的自己很有帮助。

English translation of JUNON Magzine Vol 2008.9
Vic:
Xiu,the actor ,is a best friend of mine. He is very useful at cooking
and comes to cook for me every now and then.
So I have nutritious diet, you don’t need to worry about me for having no girl friend.
When they approached me to talk about Teafight, I was very surprised.
Because I am a gentle and nice person)(Laugh). Many fans love to
nickname me Zaizai meaning“cute and lovely boy” in Taiwan,
I was wondering what it would be like to play a gangster.
Because I used to be tagged so, I will make the audience feel fresh and
contrasting if I play a villain this time. Maybe that’s
why I’ve been chosen.Working with Erika Toda and
Teruyuki Kagawa is an impressive experience for me. I
was surprised to find out Ms Toda is only 19,
because she showed such great maturity.
I was into the computer games when I was 19, and I can’t
help being shy. Ms Toda has a natural acting skill,
which is awesome. I understand why she is highly appraised
as an actress.Mr. Kagawa is also a great actor and inspired me a lot.

Saturday, January 23, 2010

Thursday, January 14, 2010

Monday, January 11, 2010

Friday, December 25, 2009

Saturday, December 19, 2009

Saturday, December 12, 2009